Les enfants sont partis en vacances… allons faire un tour!
Es sind Ferien hier, wir haben "kinderfrei"… auf zum Dienstagsspaziergang!
The children went on holiday… a special Tuesday today… let's go for a walk!
laisser sortir les animaux domestiques
Haustiere rauslassen
let the pets go out
ne pas plonger dans le métro… tourner à droite
nicht die Metro nehmen… nach rechts abbiegen
no tube today… turn to the right
croiser un monsieur menu
einem schmalen Herrn begegnen
meeting a thin man
***
retour au point de départ, vers la gauche cette fois-ci
beim Ausgangspunkt, diesmal links abbiegen
back to the start, this time turn to the left
ce "type" me fait sursauter chaque fois
dieser "Kerl" jagt mir jedes Mal einen Schrecken ein
this "guy" each time frightens me
chasse (j'arrive un peu tard pour ma photo)
Jagd (ich komme ein bisschen spät fürs Foto)
hunting (I'm a little bit late to take the picture)
pas une fête foraine, juste un jour de beau temps à Paris
kein Volksfest, nur schönes Wetter in Paris
not a party, just a sunny day in Paris
***
… et si, au début, j'étais allée tout droit,
je serais sans doute tombé sur ce beau camion au marché du mardi…
und wenn ich anfangs geradeaus gegangen wäre,
hätte ich sicher auf dem Dienstagsmarkt diesen Laster gesehen
and if, in the beginning, I had walked straight on,
I would certainly have seen this on the market…
* 12 sur 12, ce sont 12 images
12 von 12, jeden 12. des Monats
12 of 12, every month here