4 juillet 2019

tapetenwechsel – changer d'air - break


Ich hatte das große Glück die letzte Hitzewoche nicht in der Stadt zu verbringen – und in reizendster Gesellschaft (Ihr wisst bestimmt wo ;-). Jetzt bin ich wieder zurück – bei meiner Minimenagerie und mit Hunde- Wald- und Draußenentzugserscheinungen ;-) PS Der coole weißblonde Typ oben ist übrigens 10 geworden

J'ai eu la chance de passer les jours caniculaires non pas à Paris, mais dans la campagne brandebourgeoise. En charmante compagnie. Et maintenant il faut que je me réacclimate tout en luttant contre les effets du manque – de chien, de forêt, de dehors ;-)

My week near Berlin was great! Now it's Paris again…

 

2 juin 2019

normannisches wochenende – week-end normand – weekend in normandy

normannischer Badezimmergnom
gnome de salle de bains
norman bathroom creature

farblich passend – assortis – matching

als nächstes möchte ich eine rote Katze…
grincheux
grumpy

Phototapete "Trouville" gefällig?
papier peint "Trouville" ;-)
do you need a new wall paper?

2 Wochen alt… – deux semaines… – Irish Cob babies


4 mai 2019

getier… – faune… – animals…





… alles auf Spaziergängen erbeutet (sogar nochmal, völlig unerwartet, "Lochkatzen"!).
… croisée lors de mes promenades.
all met in (or near) Paris.



Bon week-end!

29 mars 2019

begegnungen der woche – rencontres de la semaine – encounters of the week


oben links : kein Plüschtier, sondern meine reizende Mitarbeiterin (und Lehrmeisterin) für "ethologische Bodenarbeit" letztes Wochenende hier in der Normandie. Leider, leider passt sie nicht in unsere Pariser Wohnung (wie kann man nur in der Grossstadt leben!!?!).

en haut à gauche : pas une peluche, mais ma charmante collaboratrice (et prof) lors d'un super stage d'éthologie ici, le week-end dernier.

above on the left : not a plush horse but my great coach, last week-end here.


Bon week-end!


blablabla…post enthält unbeauftragte, unbezahlte Werbung…

15 mars 2019

bunt der woche – couleurs de la semaine – colors of the week


Freitagsblumenumzug, nachdem Augustine einen Vergiftungsversuch unternommen hatte (noch nie zuvor dagesessen…) – bunte Kuchendeko – Schirme passend zu den Schals von neulich – Eule aus Müll – Pferde in allen Größen – und ein umgetaufter Place de la République (in Hexenplatz) am Weltfrauentag

Fleurs du vendredi avant-après (suite à une tentative d'intoxication d'Augustine) – décoration pour pâtisseries – parapluies assortis aux foulards – chouette en déchets – chevaux de toutes tailles et Répu rebaptisée pour la journée de la femme

Friday flowers – accessories for cakes – umbrellas – garbage owl – horses in all sizes – and a new name (place of the witches) for the place de la République for the women's day 


bon week-end!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...