ou : un jour dans la vie des bbb (beaux béliers belîtres)
oder : ein tag im leben der www (wirklich wilden widder)
or : a day in the life of the rrr (really raging rams)
briefing à l'aube
Besprechung im Morgengrauen
briefing at dawn
direction aérodrome
in Richtung Flugplatz
to the airport
peu après, déjà en altitude
kurz darauf in den Bergen (nicht nach 7 Stunden im Zug, wie wir)
welcome to the Alps
petit déjeuner
Frühstück
breakfast
où ils sont dérangés par un dangereux indigène
bei dem sie von einem gefährlichen Eingeborenen gestört werden
very dangerous people live here
après ça, une sieste
nach der Aufregung, eine Pause
after that, they need a nap
avant d'attaquer des sommets autrement plus impressionnants
bevor man sich wieder in schwindelerregende Höhen begibt
before climbing several "moutains"
encore une petite pause
noch eine kurze Pause
another rest
désaccord…
Unstimmigkeiten
anger
… surmonté
… werden überwunden
teamwork
avant la longue traversée dans la poudreuse qui mène les deux bbb enfin au refuge!
vor dem langen Marsch im Tiefschnee, der die beiden wwws endlich zur rettenden Berghütte führt!
and a long walk in the deep snow before the two rrr reach the refuge…
… que voulez-vous, il faut bien s'occuper quand on n'est pas une skieuse invétérée…
… irgendwie muss man sich ja beschäftigen, wenn man nicht so furchtbar skiverrückt ist…
… I had to find an occupation, because I'm not so crazy about skiing…
and more corner views c/o FRANCESCA
and : today illustrated, Rosamaria, earth and living, Dorte, Teresa, Kari, Li+Belle, Tanïa, woolfenbell, Ötli, Susanna, menthe blanche, Kelleyn, B.Meandering, whatevers, Sophie, Valérie, Don Prichard, MlleParadis, Lou&Tom, Malo, Janis, petites-séries, Cole, Joyce, Therese, living in a matchbox, lollipop, Cate, etc.
Es scheint eindeutig Spaß gemacht zu haben, nicht skiverrückt zu sein. :-)
RépondreSupprimerDas Ergebnis macht auf jeden Fall Spaß beim anschauen - vor allem die Pausen, das perfekte Teamwork und der Marsch zur Hütte sind grandios.
Danke für ein Lächeln am Morgen.
LG, Katja
Sehr einfallsreich, die beiden www's! Sie passen ganz hervorragend in deine Familie, wie mir scheint :-) Herzlich, Anja
RépondreSupprimeres waren aber eingeborene Widder und wir haben sie dort gelassen, Paris wäre nichts für sie… liebe Grüsse!
SupprimerIch wusste gar nicht, dass WWW so seltsam auf dem Rücken schlafen. Das Widdernest ist sicher angenehmer. Es muss ja wirklich ein langer aufreibender Tag gewesen sein. Dass die Unstimmigkeiten am Ende überwunden sind, freut mich.
RépondreSupprimerDer Hase übrigens liebt Skifahren sehr. Aber in dieser Runde wäre er wohl nur das dritte Rad am Wagen gewesen...
Liebe Grüße aus Berlin, Mond
Très chouette mise en scène : )
RépondreSupprimerUnd in der Zeit als du diese Abenteuer mit den Widdern erlebst hast, habe ich sie zeitgleich geschnitzt und gestempelt? Ich wundere mich immer wieder und freue mich...
RépondreSupprimerdie auch gar nicht so skibegeisterte Michaela,
die jetzt weiß, was sie im nächsten Skiurlaub tut! Wunderschönen Tag!
Quel plaisir de retrouver les bbb et des petits bouts du chalet ! Bonne journée.
RépondreSupprimerVéronique
Wundervolle Geschichte! Ich glaube, ich schicke die Kinder nächsten Winter auch mal zum Skikurs....
RépondreSupprimerLiebste Grüße!
I love it! What an adventurous pair of sheep :-)
RépondreSupprimerDie Unstimmigkeiten gefallen mir besonders gut. Und der Gedanke, dass Du eine Widdergeschichte gebaut hast, während der Rest der Mannschaft im Schnee unterwegs war.
RépondreSupprimerLiebste Grüße
Nina
These are the tales, my friend, these are the tales. Love it!
RépondreSupprimerNicki
Thank you, thank you! You've made my day!
RépondreSupprimerIch merk's schon, die Bergluft hat Dir gutgetan...!
RépondreSupprimer;o)
Fun and daring sheep. Those boot laces can be daunting to climb.
RépondreSupprimer:-D hihi, eine erheiternde Bildergeschichte!
RépondreSupprimerGanz liebi grüäss, anja
Haha
RépondreSupprimerLovely aventures...
Love those mountain climbing moments!
Versuche mir gerade vorzustellen, wie Widder Stroh für ihr Nest zusammentragen. Ich lern ja immer gern dazu. Das su es geschafft hast, ihnen nicht an die Wolle zu gehen … da warst du wohl wirklich Urlaubsreif :)
RépondreSupprimerLiebe Grüße . Tabea
Thank you for this great and funny story, I just love it! But that's also because I love rams and sheep, I kind of collect them....yes, maybe a weird hobby ;-)
RépondreSupprimer:) Die zwei hatten ihren Spaß im Urlaub. Schon ein Ding, was Widder so alles erleben. ♥
RépondreSupprimerLiebe Grüße
Kristin
That was a lot of fun! I was afraid that the pirate had killed them and was relieved to discover that they were just napping. (I've heard of pirates of the Caribbean, but not pirates of the alps... I need to remember that should I ever be fortunate enough to go to the Alps!)
RépondreSupprimer:)) Very nice story! Like the scenery a lot!!! :))
RépondreSupprimerWhat a fun story !!!!
RépondreSupprimer(I LOVE skiing, but unfortunately my knees don't any more ...)
you are too funny, and you've had a smashing {rrr...} time, it seems!
RépondreSupprimergrand!!
n♥
ich bin ganz verliebt in die www's! am besten gefällt mir ihre bergbesteigung, die seile scheinen ja sehr stabil gewesen zu sein. außerdem bin ich sehr froh, dass sie ihre unstimmigkeiten so schnell überwunden haben.
RépondreSupprimergut auch, dass sie in den alpen geblieben sind. vielleicht besuch ich sie mal, wir wollten eh mal schauen, ob es noch gemsen gibt...
...was für eine Geschichte :))
RépondreSupprimerWie im waren Leben eben !!!
;) Annette