22 février 2011

un petit nuage… - ein wölkchen… - a little cloud…




… a dû se glisser dans nos bagages.
Je lui ai vite ouvert la fenêtre
pour qu'il retourne à la montagne…

… muss sich wohl in unserem Gepäck versteckt haben.
Ich habe schnell das Fenster geöffnet,
damit es in die Berge zurückkehren kann…
Paris ist kein Ort für Alpenwölkchen!

… hid in our luggage.
I opened the window for
it could go back to the mountains…

PS: Als Kind hatte ich ein nettes Bilderbuch von Hans Dieter Hüsch, Wölkchen,
vor ein paar Jahren für unsere Kinder wieder ausgegraben (aber in
Deutschland geblieben). Leider nur noch antiquarisch zu haben…

4 commentaires:

  1. Ja! Schnell Fenster auf, nicht, dass es in eure Wohnung schneit! Aber bitte nicht in unsere Richtung schicken, ist gerade so schön sonnig bei uns! Wenn auch arktisch kalt....

    RépondreSupprimer
  2. Hier ist sie zum Glück auch noch nicht angekommen: wolkenfreier Himmel! :o)

    RépondreSupprimer
  3. Ist wohl hier hängengeblieben...
    Der Fisch verlangt nach Wollreisekleidung.
    Viele Grüße von Frau Q!

    RépondreSupprimer
  4. Ups, Entschuldigung, liebe Frau Q. Da hat es wohl in Erdkunde geschlafen, denn mir scheint, der Weg von Paris in die Südalpen führt nicht über die Alb…
    Und ganz bestimmt weder über Aachen noch über die Reh- bzw Eisbärenwiese…

    RépondreSupprimer

danke! merci! thank you!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...