… Irma, das irre Irdmännchen
falls jemand von Euch einen (am besten zum Bild passenden) Alternativvorschlag hat, ist der natürlich herzlich willkommen :
I wie…???
•••
abécédaire estival interactif :
je fournis l'image, fais la partie allemande et vous la française, d'accord?
donc : I comme…???
•••
summer alphabet :
I'm doing the German part and you the English one, ok?
I is for…?
irréel!!! mais mignon!!!
RépondreSupprimerSo süß - also deine Bilder sind in jedem Fall "irrsinnig" sommerfreundlich mit dem warmen gelb - wunderbar!
RépondreSupprimerEinen schönen Sonntag Abend wünscht
Sabine
Wie süß ist das denn? Ist das die französische Aussprache von Erdmann? Dann muss der Teil der Familie, der so heißt, sich umbenennen ;-)
RépondreSupprimerKann ich so ein Tierchen von dir bekommen?
Liebe Grüße
Astrid
inteRessieRt scheint sie miR. die iRRe iRma.
RépondreSupprimerliebte gRüße. käthe.
Irma irrlichert insofern imposant, als ihr Instinkt immerzu ins Innere, Irdische... weiter weiß ich nicht. Eine gute neue Woche Dir!
RépondreSupprimerMond
... implodiert. ... inbrünstige, begeisterte Grüße auch von unserer Herde, herzlich, Marja
Supprimeri wie ist da vielleicht sonnig hier. und mehr noch wie: ich liebe deinen titel.
RépondreSupprimerWunderbare Fotostrecke.... Merci!
RépondreSupprimerLiebe Grüsse!
Steffi vom See
Irma, ein Irdmännchen? Irrtum! Im Inneren ist Irma ein uns in die irreführender Iltis mit imposantem Improvisations-Instinkt!
RépondreSupprimerIch weiß gar nicht, was ich hübscher finden soll: Irma oder das Wohnzimmer. Sehr einladend. LG Mila
RépondreSupprimerI for meerkat! :)
RépondreSupprimerPS I only know those funny animals because of a picture in my mother in law's house - I don't even know their name in italian!
irma irrwisch, äh irdman (ausgeprochen: ördmän), inspiziert instinktiv illustre igelbauten in ibiza. warum versteh ich allerdings nicht. vielleicht ein kleiner umzug ins warme?
RépondreSupprimerIrre/ne ? ;)
RépondreSupprimer