Une vraie épreuve! Rien que l'idée d'aller au "Salon du Cheval" au Parc des Expositions (malgré mon amour des chevaux et des bêtes en général), mais on ne fait pas toujours ce qu'on veut… Et ainsi, nous avons vu, un mercredi pluvieux de décembre (comme aujourd'hui), entre autres :
•
Jedes Jahr im Dezember findet vor Paris, in einem grässl… Messekomplex, der "Salon du Cheval" statt. Eigentlich bringen mich (bei aller Pferde- und Tierliebe) nicht mal die besagten zehn Pferde zu derartigen Veranstaltungen. Aber manchmal muss man halt. Und so haben wir, an einem regentriefenden Dezembermittwoch (wie heute), unter anderem folgendes gesehen (Vorsicht, es folgt ein leicht monotoner post) :
•
Every year in December, there is the "Salon du Cheval", a horse fair, in a big congress and fair center in a Parisian suburb. Normally, in spite of my love for horses and all kind of animals, I avoid such events, but you can't always do what you want, can you? And so, one Wednesday of December we saw :
des chevaux blancs (de tailles différentes)
weisse Pferde (in verschiedenen Grössen)
white horses (in different sizes)
des gris pommelés - Apfelschimmel - grey horses
des Cobs irlandais qui jouaient à chat
irische Cobs, die Fangen spielten - very playful Irish Cobs
… des Franche-Montagne suisses (sisi, ça existe) particulièrement aimables
und Schweizer Franche-Montagne Pferde (doch doch, die gibt es und sie scheinen einen ganz besonders freundlichen Charakter zu haben, wäre vielleicht meine Wahl gewesen, wenn…)
and very kind swiss Franche-Montagne
des cavalier(e)s grand(e)s et petit(e)s (en amazone sur un shetland!)
grosse und kleine Reiter(innen) (im Damensattel auf einem Shetlanpony!)
big and small riders
des chevaux policiers pleins d'énergie
energiegeladene Polizeipferde
police horses
des fallabellas flapies (de la taille d'un grand chien, les enfants avaient du mal à repartir sans)
hundegrosse, schlappe Fallabellas (die Favoriten unserer Kinder)
tired falabellas, as big as a big dog (the children's favorits)
et bien sûr ceux-ci - und natürlich diese hier - and those :
(mais on les a déjà tous…ouff! - aber die haben wir schon alle… - but we already have them…)
•
Mais vous vous demandez certainement ce que j'étais réellement allée faire là-bas. Non, ce n'était pas pour l'achat d'un cheval (hélas), mais pour du… "baby"sitting. Et nous avons passé une très belle journée!
•
Aber Ihr fragt Euch sicher, was ich dort wirklich gemacht habe. Leider keinen Pferdekauf sondern… "Baby-" und Ponysitting… und es war ein wirklich klasse Tag!
•
But you certainly wonder what I really did there? "baby-" and ponysitting… and it was a really nice day!!!
more seasonal corner views c/o FRANCESCA
and : today illustrated, Rosamaria, earth and living, Dorte, Teresa, Kari, Li+Belle, Tanïa, woolfenbell, Ötli, Susanna, menthe blanche, Kelleyn, B.Meandering, whatevers, Sophie, Valérie, Don Prichard, MlleParadis, Lou&Tom, Malo, Janis, petites-séries, Cole, Joyce, Therese, living in a matchbox, lollipop, Cate, etc.
Find ich gar nicht monoton als Pferdebesitzerin ;) - allerdings hasse ich auch solche Veranstaltungen. Ich finds interessant, dass in Frankreich die Tinker Irish Cobs heißen.
RépondreSupprimerLiebe Grüsse
Doris
What beautiful horses!
RépondreSupprimerWishing you a very happy holiday season!
Och das sieht aber nach einer interessanten Veranstaltung aus. Ich glaube, da würde ich mich begeistern, obwohl ich mit Pferden eigentlich nicht viel zu tun habe.:)
RépondreSupprimerThat first picture is stupendous. Santa would be proud to have that horse on his sled.
RépondreSupprimerHappy holidays!
I must say I have a soft spot for those fuzzy Irish cobs!
RépondreSupprimerich find die fallabellas auch toll! und erst recht die schleich's...
RépondreSupprimerschöne ferien!
aller dans n'importe quel salon me semble une épreuve, toutefois le salon du cheval me paraît plus sympathique que celui de l'automobile!
RépondreSupprimerbonnes fêtes
Ach....schööön...! Also ich könnte mir die immer wieder angucken!
RépondreSupprimerLiebe Grüße, wäre gerne dabei gewesen!
merci pour la visite guidée ... tes photos sont belles ...
RépondreSupprimerOh, so viele viele Pferde! Damit kann man ein ehemaliges Pferdemädchen wie mich auch heute noch begeistern! Habe mir als Kind immer ein Pony gewünscht, aber irgendwann mit 13-14 waren plötzlich andere Dinge wichtiger. ;o))
RépondreSupprimerDamals hatte meine Freundin ein dickes schwarzes Shetlandpony, und Isländer fand ich auch immer super. Heute mag ich besonders gern Tinker/Irish Cobs. Friesen sind auch toll! Und bei der Eröffnung des CHIO gehe ich am liebsten zur Versammlung der Kaltblüter in der Innenstadt. Hach, Pferde...vielleicht fang ich doch noch mal wieder an zu reiten irgendwann... ;o)
I love horses. My daughter rode for years and I have stood in many a cold barn watching lessons and competitions.
RépondreSupprimerWonderful photos.
Have a very nice holiday.
Lovely shots - I've always liked horses, even before I started horseriding. (I haven't for years now. No time, and can't afford it.)
RépondreSupprimerI wish you Happy Holidays!
Nicki
my, my. such a show, besides its connotation, looks really divine. somehow i do fall for the tiny ceramic ones at the end... ;)))
RépondreSupprimerhappy new year to you too;
the tinyWOOLF shop is resting. all this renovation is making me itch! besides dog tired.
n♥
this looks like a great show with all the different kind of horses.
RépondreSupprimeri like your fist picture....seems very seasonal!
I wish you merry Christmas and a Happy [ blogging ] 2012!
J'ai promis à ma fille que nous irions l'année prochaine : ce sera la première fois pour elle, et moi ça me rappellera le bon vieux temps ;) mais c'est vrai que ce genre de journée est épuisante...
RépondreSupprimer