30 mars 2018

brigitte's beauties


Ich liebe sie, alle! Sie sind so unterschiedlich. Freundlich, frech, lustig und beeindruckend. Von der obersten, die problemlos als Topmodel laufen könnte, bis zur untersten, immer ein Lächeln auf den Lippen. Frohen Freitag!

Je les aime, TOUTES! Elles sont toutes différentes, aimables, drôles, chipies et attachantes. De la première, qui ferait sans problème une carrière de top model, à la dernière, toujours un sourire aux lèvres. Bon vendredi!

I love them, all! They a so different and touching. Funny, kind, cheeky, cool…
Have a nice Friday!


27 mars 2018

er… – il… – he…


… wäre soviel lieber Bademeister geworden…
… aurait tellement préféré devenir maître nageur…
… rather had been a pool attendent… 


… oder Katzenduscher…
… ou toiletteur pour chat… 
… or a cat groomer…


… oder Akrobat…  oder Scherzkeks…
… ou acrobate… ou plaisantin…
… or an acrobate… or a joker…


… oder Fischflüsterer…
… ou le lapin qui murmurait à l'oreille des poissons…
… or a fish whisperer…


ALLES! nur nicht Osterhase!
TOUT! mais pas lapin de Pâques!
EVERYTHING! but an Easter bunny!



23 mars 2018

freuden der woche – plaisirs de la semaine – pleasures of the week


Eigentlich sollte ich ja zum Lammen zu Brigitte fahren… aber die Lämmer waren schneller als ich ;-) Es war wunderschön und ein Lämmerkindergarten ist die beste aller Unterhaltungen. Hinsetzen und zuschauen. Und in die dichte Wolle der freundlichen Schafe zu greifen ist Antistress pur(viel schöner als in Filzwolle). Von den Hunden, Katzen und Eseln ganz zu schweigen (die Hühner sind nicht so scharf auf Streicheleinheiten). Falls übrigens jemand eine originelle Stickvorlage wie oben braucht, ich bin sicher, Brigitte besorgt sie Euch bei Gelegenheit auf dem Markt von Saincaize ;-)

Initialement je devais aller pour agnelage chez Brigitte. Mais ils étaient plus rapides que moi, à mon arrivée tout le monde était déjà sorti ;-) Une maternelle d'agneaux est plus divertissante que n'importe quelle série télé… et plonger ses doigt dans la laine épaisse de ces brebis amicales un vrai anti-stress. Ajoutez les chiens, chats et ânes et ça frôle le nirvana ;-)

The "lambkindergarden" at Brigitte's farm is the most entertaining thing you can imagine. Sit down and look. Pet the adorable sheep, dogs, cats and donkeys and relax!  


Bon week-end!

22 mars 2018

luxus pur ! – un vrai luxe ! – so great !



Ratet mal, wo ich die letzten zweieinhalb Tage verbracht habe!
Einfach so, mitten in der Woche. 1000 Dank Euch dafür!

Devinez où j'ai passé le début de la semaine! 1000 mercis!

Guess where I spent the last tree days! thank you so much!


16 mars 2018

farbe der woche – color of the week – couleur de la semaine


Erstaunt war auch ich über die Farbe dieser Amaryllis… aber so wirkt sie weniger winterlich als ihre Kolleginnen. Eine Art Riesenosterglocke. (Am schönsten fand ich sie ja geschlossen, wie sonderbare Tiere)

Étonnant, cette amaryllis jaune. Du coup, elle fait moins hivernale que ses collègues rouges, blanches ou rayées. Une espèce de jonquille gigantesque.

Strange color for an amaryllis, isn't it?



Bon week-end!

15 mars 2018

frühling (naja, fast) – printemps (ou presque) – spring (nearly)



Ich weiss, ich stehe mit meiner Taubenbegeisterung ziemlich alleine da…
aber (ich wiederhole mich) sind sie nicht schön?

Je sais, je suis assez seule avec mon amour des pigeons (qui ne va tout de même pas jusqu'à les laisser nicher dans mes jardinières)… mais ne sont-ils pas beaux (et touchants et drôles?)?

I know, most people don't like pigeons… but aren't they beautiful?






und noch eine fuchsfarbene…
et un alezan pour la route… ;-)

12 mars 2018

12/12




einer Taube über die Strasse geholfen – nach unten geschaut – und nach oben – mich an Pastellenem gefreut – und überhaupt keine Lust gehabt die bunten Meringues zu probieren…

j'ai aide un pigeon à traverser – j'ai regarde vers le bas – et vers le haut – je me suis réjouie des tons pastels – sans être le moins du monde tentée par les meringues…

I helped a pigeon to cross the street – I looked down – and up – I was happy about soft colors – and not temped at all by the colorful meringues…


plus d'images de ce 12e jour du mois de mars
chez Draussen nur Kännchen
mehr 12er Serien heute bei Madame Kännchen
more pictures of the 12th of March at Mrs Kännchen's
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...